
The Last Station A Novel of Tolstoy's Final Year
by PARINI, JAYBuy New
Buy Used
Rent Book
eBook
We're Sorry
Not Available
How Marketplace Works:
- This item is offered by an independent seller and not shipped from our warehouse
- Item details like edition and cover design may differ from our description; see seller's comments before ordering.
- Sellers much confirm and ship within two business days; otherwise, the order will be cancelled and refunded.
- Marketplace purchases cannot be returned to eCampus.com. Contact the seller directly for inquiries; if no response within two days, contact customer service.
- Additional shipping costs apply to Marketplace purchases. Review shipping costs at checkout.
Summary
Author Biography
Excerpts
SOFYA ANDREYEVNA
The year has turned again, bringing us to the end of the first decade of the new century. I write the strange numbers in my diary. 1910. Is it possible?
Lyovochka is asleep now, and he will not waken till dawn. A while ago, I was drawn by his rattling snore down the hall to his bedroom. His snore sounds through the house like a creaking door, and the servants giggle about it. "The old man is sawing wood," they say, right in front of me. They no longer respect me, but I smile back at them.
Lyovochka's snoring doesn't bother me, since we sleep in separate rooms now. When we slept in the same bed, he had teeth: they lessened the snore.
I sat on his narrow little bed and pulled the gray blanket with the key design up to his chin. He started, forcing a monstrous grimace. But he didn't waken. Almost nothing wakes Leo Tolstoy. Whatever he does, he does completely: sleep, work, dance, ride, eat. They write about him constantly in the press. Even in Paris, the morning papers adore tidbits of gossip about him, about us--true or untrue, they don't care. "What does Count Tolstoy like for breakfast, Countess?" they ask, lining up on the front porch for interviews throughout the summer months, when the weather in Tula makes this a pleasant destination. "Does he cut his own hair? What is he reading now? Have you bought him a present for his name day?"
I don't mind the questions. I give them just enough to send them happily on their way. Lyovochka seems not to care. He doesn't read the stories anyway, even when I leave them on the table beside his breakfast. "They are of no interest," he says. "I don't know why anyone would care to print such rubbish."
He does, however, glance at the photographs. There is always a photographer here, snapping away, begging for portraits. Chertkov is the most troublesome. He thinks himself an artist with the camera, but he is just as foolish with that as with everything.
Lyovochka slept on, snoring, as I smoothed his hair. The white hair that tumbles on his starchy pillow. The white beard like spindrift, a soft spray of hair, not coarse like my father's. I spoke to him as he slept, called him "my little darling." He is like a child in his old age, all mine to coddle, to care for, to protect from the insane people who descend upon us daily, his so-called disciples--all led on, inspired, by Chertkov, who is positively satanic. They think he is Christ. Lyovochka thinks he is Christ.
I kissed him on the lips while he slept, inhaling his babylike breath, as sweet as milk. And I remembered a bright day many years ago, when I was twenty-two. Lyovochka's beard was dark then. His hands were soft, even though he spent a fair amount of time with the muzhiks, working in the fields beside them, especially at harvest. He did this for recreation, really. For exercise. It was not so much a point of honor then, as it would be later, when he liked to imagine himself, at heart, one of the noble muzhiks he adores.
He was writing War and Peace, and every day he would bring me pages to recopy. I do not think I have ever been happier, letting my hand darken those pages, letting the black India ink summon a vision as pure and holy as any that has ever been seen or dreamt. Nor was Lyovochka ever happier. He has always been happiest within his work, dreaming his grand, sweet dreams.
Only I could read Lyovochka's handwriting. His crablike hieroglyphs filled the margins of his proof sheets, driving the printers wild. Corrections blotted out corrections. Even he could not make out what he had written much of the time. But I could. I read his intentions, and the words came clear. In the afternoons, drinking linden tea, we would sit for hours by a peat fire, discussing changes. "Natasha would never say such a thing to Prince Andrey," I would tell him. Or "Pierre is too simple-minded here. He is not as stupid as he pretends." I would not let him wr
Excerpted from The Last Station: A Novel of Tolstoy's Final Year by Jay Parini
All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.
An electronic version of this book is available through VitalSource.
This book is viewable on PC, Mac, iPhone, iPad, iPod Touch, and most smartphones.
By purchasing, you will be able to view this book online, as well as download it, for the chosen number of days.
Digital License
You are licensing a digital product for a set duration. Durations are set forth in the product description, with "Lifetime" typically meaning five (5) years of online access and permanent download to a supported device. All licenses are non-transferable.
More details can be found here.
A downloadable version of this book is available through the eCampus Reader or compatible Adobe readers.
Applications are available on iOS, Android, PC, Mac, and Windows Mobile platforms.
Please view the compatibility matrix prior to purchase.